A few days ago I got my copy of the English Translation of Stylish Dress Book: Clothing for Everyday Wear by Yoshiko Tsukiori (Laurence King). It was an impulse buy when I was browsing sewing books on Amazon a few weeks ago. I just happened to see it when I was in the midst of my I-don’t-have-everyday-dresses-in-my-wardrobe revelation (see Everyday Dresses). I liked the images I saw on Amazon so I pre-ordered it. This will be my second book of Japanese sewing patterns. I’ve also got Shape Shape by Natsuno Hiraiwa.
But now that I’ve flipped through the book, some doubts are creeping in. The models do not have curvy figures and they are rather thin. I have wide hips and I’m not a small person. I’m nearly 5′ 8″ (172 cm for you metric folks) and weigh more than 150 pounds (68 kg). Really.
Back when I was a kid in the late ’70s, my mom got me and my older sister jeans at Sears. I remember that we got the same size (she’s 11 months older) except that I got the “husky” version and she got regular (or was it slim?). I wasn’t overweight, just bigger boned. But I didn’t like being categorized as “husky.” Out of curiosity, I went to Sears website and checked out girls clothing. Guess what? “Husky” has been changed to “pretty plus” for girls but for boys, they still say “husky.”
OK – so maybe there’s still a teeny part of me that says I’m husky. I need to cultivate more of Leila‘s attitude of just being happy with my body as it is. (Check out her thoughtful post Before and After Pictures and Their Inaccuracies.)
The key is to make clothes to fit your body – not make your body fit the clothes, right? So I will see what I can do with this Japanese pattern book.
Here’s a preview of some of the outfits in the book. I think the designs and fabrics are all quite pretty. There are plenty of dresses but the book also includes patterns for tops, jackets, and pants. Maybe I’ll start with a top.
NOTE: If you haven’t used patterns from a Japanese pattern book before, be warned, on these patters you usually have to add a seam allowance and you cannot cut out the pattern. Multiple patterns are printed on both sides of the paper and the pattern lines overlap. This means you need to trace the pattern. I’m fine with tracing patterns but I sure wish they would use a different type of line for each size, which would make it easier to trace. I love that American patterns vary the lines for each size (dots, dashes, etc.).
Here’s what you’ll see when take one of the pattern sheets out of the plastic sleeve in the back of the book:
Yeah, it’s rather a mishmash of lines so you do have to stare at it to make sure you’re tracing the right ones. The technical illustrations are very nice so you can always look at those to make sure you’ve got the correct pieces.
Do you think these dress patterns will work on a figure with hips? Have you made any Japanese sewing patterns? If you have any tips, let me know!